II.ASH’REY dan BARAKH adalah dua kata Ibrani yang berbeda dalam arti dan penggunaannya.
‘ASH’REY berarti “kebahagiaan” atau “keriangan” yang dialami oleh orang-orang yang hidup dalam kebenaran dan kesetiaan kepada Allah. Kata ini berasal dari kata kerja ‘ASHAR yang berarti “membahagiakan” atau “menuntun ke kebahagiaan”. Kata ini sering digunakan dalam Mazmur dan Khotbah di Bukit oleh Yesus.
BARAKH berarti “berkat” atau “pemberkatan” yang diberikan oleh Allah kepada orang-orang yang taat dan setia kepada-Nya. Kata ini berasal dari kata kerja BARAKH yang berarti “memberkati” atau “memuji”. Kata ini sering digunakan dalam konteks perjanjian, doa, atau syukur kepada Allah.
Jadi, bedanya antara ‘ASH’REY dan BARAKH adalah bahwa ‘ASH’REY menekankan pada pengalaman subjektif orang-orang yang hidup dalam hubungan baik dengan Allah, sedangkan BARAKH menekankan pada tindakan objektif Allah yang memberikan karunia-Nya kepada orang-orang yang beriman. Keduanya menunjukkan kasih dan kebaikan Allah, tetapi dari sudut pandang yang berbeda