MAZMUR 22

MAZMUR 22- ALLAHKU MENGAPA, KAU TINGGALKAN AKU?

https://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Mzm%2022:1-31&tab=text

1.Full Life : ALLAHKU.

Nas : Mazm 22:2-32

Mazmur ini, yang paling banyak dikutip dalam PB disebut “mazmur salib” karena begitu rinci melukiskan penderitaan berat Kristus di salib. Perhatikan setidak-tidaknya dua hal tentang mazmur ini:

1.1) Ini adalah seruan penderitaan dan kesedihan dari seorang penderita saleh yang belum dibebaskan dari pencobaan dan penderitaan. Dalam arti ini semua orang percaya yang menderita dapat menyatukan dirinya dengan kata-kata dalam doa ini.

1.2) Kata-kata dalam mazmur ini mengungkapkan suatu pengalaman yang jauh melebihi pengalaman manusia biasa. Dengan ilham Roh Kudus, pemazmur menubuatkan penderitaan Yesus Kristus ketika disalib dan menunjuk kepada pembenaran diri-Nya tiga hari kemudian.

2  Full Life : ALLAHKU, ALLAHKU, MENGAPA ENGKAU MENINGGALKAN AKU?

Nas : Mazm 22:2

Yesus mengucapkan seruan mengerikan ini di salib ketika kehadiran Bapa sorgawi-Nya yang memelihara dan melindungi ditarik (Yes 53:10-122Kor 5:21; lih. Mat 27:46). Yesus ditinggalkan oleh Allah karena Ia menderita sebagai pengganti orang berdosa, yaitu menjadi kutuk karena kita (Gal 3:13). Dengan mengutip ayat ini, Yesus juga mengacu kepada seluruh mazmur ini sebagai gambaran diri-Nya.

3  Full Life : AKU BERSERU-SERU … ENGKAU TIDAK MENJAWAB.

Nas : Mazm 22:3

Orang percaya, seperti Yesus sendiri, kadang-kadang mungkin merasa seperti ditinggalkan oleh Allah. Bilamana hal ini terjadi, peganglah teguh kepercayaan kepada Allah dan kebaikan-Nya, sambil tetap berdoa dan mengandalkan Dia (ayat Mazm 22:3-6).

4  Full Life : MENGGELENGKAN KEPALANYA.

Nas : Mazm 22:8

Lih. Mat 27:39 yang menyatakan, “Orang-orang yang lewat di sana

menghujat Dia [Yesus] sambil menggelengkan kepala.” Isyarat tepat yang dipakai musuh-musuh Yesus pun dinubuatkan dalam PL.

5  Full Life : IA MENYERAH KEPADA TUHAN.

Nas : Mazm 22:9

Ayat ini menceritakan kata-kata tepat yang akan diucapkan oleh musuh-musuh Tuhan kepada-Nya ketika mereka menyaksikan penyaliban itu (Mat 27:43).

6  Full Life : TIDAK ADA YANG MENOLONG.

Nas : Mazm 22:12-18

Ayat-ayat ini melukiskan perasaan tidak berdaya Tuhan ketika menderita penderaan dan penyaliban yang kejam.

7  Full Life : MENUSUK TANGAN DAN KAKIKU.

Nas : Mazm 22:17

Kata-kata ini pun menubuatkan peristiwa penyaliban (bd. Yoh 20:25;

lihat cat. –> Mat 27:35).

8  Full Life : MEMBAGI-BAGI PAKAIANKU DI ANTARA MEREKA.

Nas : Mazm 22:19

Tentara Romawi melakukan persis seperti yang dinubuatkan ayat ini — suatu penggenapan nubuat yang menakjubkan (lih. Mat 27:35Mr 15:24Luk 23:34Yoh 19:23-24).

9  Full Life : KEPADA SAUDARA-SAUDARAKU.

Nas : Mazm 22:23

Ibr 2:11-12 menghubungkan ayat ini dengan Yesus Kristus; ini menandai kemenangan salib. Yesus kini adalah Penebus agung yang mengumpulkan “saudara-saudara-Nya” di keliling-Nya (yaitu orang-orang tertebus yang percaya kepada-Nya dan menerima kematian-Nya karena mereka, lih. Yoh 20:17) dan berdiri di antara mereka untuk memuji Tuhan. Kematian-Nya mendatangkan pertolongan bagi yang tertindas (ayat Mazm 22:25), hidup kekal (ayat Mazm 22:27), pemberitaan Injil (ayat Mazm 22:28), pemerintahan-Nya atas semua bangsa (ayat Mazm 22:28-30) dan pengagungan serta kemuliaan terakhir (ayat Mazm 22:31-32).

 

 

MAZMUR 22

Allahku, mengapa Kautinggalkan aku?

22:1 Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Rusa di kala fajar. Mazmur Daud. (22-2) Allahku 1 , Allahku, mengapa Engkau meninggalkan aku 2 ? w  Aku berseru, x  tetapi Engkau tetap jauh y  dan tidak menolong aku.

22:2 (22-3) Allahku, aku berseru-seru pada waktu siang, tetapi Engkau tidak menjawab 3 , z  dan pada waktu malam, a  tetapi tidak juga aku tenang.

22:3 (22-4) Padahal Engkaulah Yang Kudus b  yang bersemayam di atas puji-pujian c  orang Israel.

22:4 (22-5) Kepada-Mu nenek moyang kami percaya; mereka percaya, dan Engkau meluputkan mereka. d 

22:5 (22-6) Kepada-Mu mereka berseru-seru, e  dan mereka terluput; kepada-Mu mereka percaya, f  dan mereka tidak mendapat malu. g 

22:6 (22-7) Tetapi aku ini ulat h  dan bukan orang, cela bagi manusia, i  dihina j  oleh orang banyak.

22:7 (22-8) Semua yang melihat aku mengolok-olok aku, k  mereka mencibirkan l  bibirnya, menggelengkan kepalanya 4 : m 

22:8 (22-9) “Ia menyerah kepada TUHAN 5 ; biarlah Dia yang meluputkannya, n  biarlah Dia yang melepaskannya! o  Bukankah Dia berkenan p  kepadanya?”

22:9 (22-10) Ya, Engkau yang mengeluarkan aku dari kandungan; q  Engkau yang membuat aku aman r  pada dada ibuku.

22:10 (22-11) Kepada-Mu aku diserahkan sejak aku lahir, s  sejak dalam kandungan ibuku Engkaulah Allahku.

22:11 (22-12) Janganlah jauh dari padaku, t  sebab kesusahan telah dekat, u  dan tidak ada yang menolong 6 . v 

22:12 (22-13) Banyak lembu jantan w  mengerumuni aku; x  banteng-banteng dari Basan y  mengepung aku;

22:13 (22-14) mereka mengangakan z  mulutnya terhadap aku seperti singa a  yang menerkam b  dan mengaum.

22:14 (22-15) Seperti air aku tercurah, dan segala tulangku terlepas dari sendinya; c  hatiku menjadi seperti lilin, d  hancur luluh e  di dalam dadaku;

22:15 (22-16) kekuatanku kering seperti beling, f  lidahku melekat pada langit-langit mulutku; g  dan dalam debu h  maut Kauletakkan aku.

22:16 (22-17) Sebab anjing-anjing i  mengerumuni aku, gerombolan penjahat mengepung aku, mereka menusuk j  tangan dan kakiku 7 .

22:17 (22-18) Segala tulangku dapat kuhitung; mereka menonton, k  mereka memandangi l  aku.

22:18 (22-19) Mereka membagi-bagi pakaianku di antara mereka 8 , dan mereka membuang undi m  atas jubahku. n 

22:19 (22-20) Tetapi Engkau, TUHAN, janganlah jauh; o  ya kekuatanku, p  segeralah q  menolong aku! r 

22:20 (22-21) Lepaskanlah aku dari pedang, s  dan nyawaku t  dari cengkeraman anjing. u 

22:21 (22-22) Selamatkanlah aku dari mulut singa, v  dan dari tanduk banteng. w  Engkau telah menjawab aku!

22:22 (22-23) Aku akan memasyhurkan nama-Mu kepada saudara-saudaraku 9  dan memuji-muji x  Engkau di tengah-tengah jemaah: y 

22:23 (22-24) kamu yang takut akan TUHAN, pujilah Dia, z  hai segenap anak cucu Yakub, muliakanlah Dia, a  dan gentarlah terhadap Dia, b  hai segenap anak cucu Israel!

22:24 (22-25) Sebab Ia tidak memandang hina c  ataupun merasa jijik kesengsaraan orang yang tertindas, d  dan Ia tidak menyembunyikan wajah-Nya e  kepada orang itu, dan Ia mendengar ketika orang itu berteriak minta tolong f  kepada-Nya.

22:25 (22-26) Karena Engkau aku memuji-muji dalam jemaah g  yang besar; nazarku h  akan kubayar di depan mereka yang takut akan Dia.

22:26 (22-27) Orang yang rendah hati akan makan i  dan kenyang, orang yang mencari TUHAN akan memuji-muji Dia; j  biarlah hatimu hidup untuk selamanya!

22:27 (22-28) Segala ujung bumi k  akan mengingatnya dan berbalik kepada TUHAN; dan segala kaum dari bangsa-bangsa akan sujud menyembah di hadapan-Nya. l 

22:28 (22-29) Sebab Tuhanlah m  yang empunya kerajaan, Dialah yang memerintah atas bangsa-bangsa.

22:29 (22-30) Ya, kepada-Nya akan sujud menyembah n  semua orang sombong o  di bumi, di hadapan-Nya akan berlutut semua orang yang turun ke dalam debu, p  dan orang yang tidak dapat menyambung hidup. q 

22:30 (22-31) Anak-anak cucu r  akan beribadah kepada-Nya, dan akan menceritakan tentang TUHAN kepada angkatan s  yang akan datang.

22:31 (22-32) Mereka akan memberitakan keadilan-Nya t  kepada bangsa yang akan lahir nanti, u  sebab Ia telah melakukannya. v 

 

The Son’s Cry. My God, My God

 

https://www.youtube.com/watch?v=Dgo6_lh0ZS8